top of page
Sylvie Clouard

Noël en serbe

 Noël - Božić


 

D’après le calendrier grégorien, l’Église orthodoxe fête Noël le 7 janvier. Traditionnellement, la fête dure quatre jours, après un jeûne de quarante jours. Aujourd’hui, les personnes religieuses respectent plutôt un jeûne de sept jours, pendant lequel elles n’ont droit qu’aux repas maigres.

 

Le soir de Noël s’appelle Badnje veče, et le jour de Noël Badnji dan. Une grande messe rassemble les religieux à ces deux dates. A la maison, les coutumes païennes se mêlent aux chrétiennes. Par exemple, on apporte chez soi une branche de chêne, Badnjak, symbole païen de prospérité. Normalement on la brûle dans la cheminée, mais cette coutume se perd avec la vie urbaine. La paille à côté de la cheminée symbolise la cabane de Bethléem. Les familles sont rassemblées et on prépare un dîner maigre, avec du poisson et des gâteaux traditionnels.

Le lendemain et les jours suivants, on se réunit autour d’un déjeuner de fête très riche. On partage le pain dont un morceau contient une pièce de monnaie, qui est censée apporter le bonheur à celui qui la trouve. Pour souhaiter joyeux Noël, on dit la phrase suivante SREĆAN BOŽIĆ ! mais la formule la plus « correcte » est en ancien slave « Hristos se rodi ! » (le Christ est né !) auquel on répond «Vaistinu se rodi ! (« il est vraiment né ! »).

 

Srećan Božić!  (Srètch’ann bojich’ !) Joyeux Noël!

 

Srećan praznik ! (Srètch’ann praznik !) Joyeuses fêtes!

 

Čestitam/o ! (Tchèstitam/o) Mes/nos félicitations !“

 

Zelim /o ti/vam sve najlepše ! (Jélim/o ti/vam své naylèpchè) 

Je/te souhaite /nous te/vous souhaitons tout ce qu’il y a de meilleur !


0 vue0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments


bottom of page