top of page
Sylvie Clouard

Épicez votre serbe d’expressions et petits mots courants

Dernière mise à jour : 28 avr.

Pour un langage plus vivant.

 

Ce sont parfois de petits mots et expressions, en apparence pas très importants qui peuvent « épicer » votre langage et le rendre vivant et naturel, très proche de celui des serbes. Voici notre liste et vous verrez que vous pouvez en avoir besoin ! Časna reč ! (« parole d’honneur !»)

 

Quand on est d’accord :

 

Jeste. Tako je. Tačno ;

yèsste tako yè tatchno

Oui. C’est ça. / C’est vrai

 

U pravu si.

ou pravou si.

dans droit es

Tu as raison.

 

U redu. Važi.

Ou rèdou. Vaji

dans ordre, c’est valable

D’accord. / O.K.

 

I te kako ! : Kako da ne ! Nego šta !

I te kako / kako da nè / négo chta

et mais comment / comment que non / que quoi

Et comment !

 

Naravno

naravno

Bien sûr.

 

Dogovoreno !

dogovorèno

Ça marche !

 

 

Quand on n’est pas d’accord :

 

Ma ne. / Ma kakvi.

ma nè / ma kakvi

mais non / mais quels

Mais non.

 

Nikako

nikako

En aucun cas.

 

Nisi u pravu.

nissi ou pravou

tu n’es pas dans droit

Tu as tort.

 

Ne dolazi u obzir !

nè dolazi ou obzir

ne arrive à regard

Il n’en est pas question !

 

Malo sutra !

malo soutra

un peu demain

Tu rêves !

 

Quand cela nous est égal :

 

Baš  me briga !

bach mè briga

très me soucie

Je m’en fous !

 

 

Quand on est étonné :

 

 Šta ? Kako ? Molim ?

chta ? kako ? molimm ?

Quoi ? Comment ?

 

Stvarno ? Ozbiljno ?

Stvarno ? ozbily’no ?

Vraiment ? T’es sérieux ?

  

Ma nemoj ! / Ma nije valjda !

ma nèmoy / ma niyè val’da

mais ne fait pas / mais n ‘est probablement

Mais c’est pas possible !

 

  

Quand on ne sait pas :

 

Boga pitaj. Bog zna

boga pitay. Bog zna

à-dieu demande. dieu sait

Dieu seul le sait.

 

Ko bi ga znao

ko bi ga znao

qui pourrait le savoir

Va savoir.

17 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments


bottom of page